La Constantin
Alexandre Dumas, Pèrè
Release Date: August, 2001 [Etext #2749]
Project Gutenberg's Etext La Constantin, by Alexandre Dumas, Pere
#18 in our series by Alexandre Dumas, Pere
Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
copyright laws for your country before distributing this or any other
Project Gutenberg file.
We encourage you to keep this file, exactly as it is, on your
own disk, thereby keeping an electronic path open for future
readers. Please do not remove this.
This header should be the first thing seen when anyone starts to
view the etext. Do not change or edit it without written permission.
The words are carefully chosen to provide users with the
information they need to understand what they may and may not
do with the etext.
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
*****These Etexts Are Prepared By Thousands of Volunteers!*****
Information on contacting Project Gutenberg to get etexts, and
further information, is included below. We need your donations.
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3)
organisation with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541
Title: La Constantin
Author: Alexandre Dumas, Pere
Release Date: August, 2001 [Etext #2749]
[Yes, we are about one year ahead of schedule]
[Most recently updated: December 10, 2001]
Edition: 11
Language: English
Character set encoding: ASCII
Project Gutenberg's Etext La Constantin, by Alexandre Dumas, Pere
******This file should be named const11.txt or const11.zip*******
Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, const12.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, const11a.txt
This etext was prepared by David Widger, < widger@cecomet.net >
Project Gutenberg Etexts are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not
keep etexts in compliance with any particular paper edition.
We are now trying to release all our etexts one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
even years after the official publication date.
Please note neither this listing nor its contents are final til
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.
Most people start at our sites at:
http://gutenberg.net or
http://promo.net/pg
These Web sites include award-winning information about Project
Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
etexts, and how to subscribe to our email newsletter (free!).
Those of you who want to download any Etext before announcement
can get to them as follows, and just download by date. This is
also a good way to get them instantly upon announcement, as the
indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03
Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.
Information about Project Gutenberg (one page)
We produce about two million dollars for each hour we work. The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analysed, the copyright letters written, etc. Our
projected audience is one hundred million readers. If the value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour in 2001 as we release over 50 new Etext
files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 4000+
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
should reach over 300 billion Etexts given away by year's end.
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only about 4% of the present number of computer users.
At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 4,000 Etexts. We need
funding, as well as continued efforts by volunteers, to maintain
or increase our production and reach our goals.
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
We need your donations more than ever!
As of November, 2001, contributions are being solicited from people
and organisations in: Alabama, Arkansas, Connecticut, Delaware,
Florida, Georgia, Idaho, Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky,
Louisiana, Maine, Michigan, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Oklahoma, Oregon,
Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South Dakota, Tennessee,
Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West Virginia, Wisconsin,
and Wyoming.
*In Progress
We have filed in about 45 states now, but these are the only ones
that have responded.
As the requirements for other states are met, additions to this list
will be made and fund raising will begin in the additional states.
Please feel free to ask to check the status of your state.
In answer to various questions we have received on this:
We are constantly working on finishing the paperwork to legally
request donations in all 50 states. If your state is not listed and
you would like to know if we have added it since the list you have,
just ask.
While we cannot solicit donations from people in states where we are
not yet registered, we know of no prohibition against accepting
donations from donors in these states who approach us with an offer to
donate.
International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
ways.
All donations should be made to:
Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109
Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
method other than by check or money order.
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organisation with EIN
[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are
tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fundraising
requirements for other states are met, additions to this list will be
made and fundraising will begin in the additional states.
We need your donations more than ever!
You can get up to date donation information at:
http://www.gutenberg.net/donation.html
***
If you can't reach Project Gutenberg,
you can always email directly to:
Michael S. Hart <hart@pobox.com>
Prof. Hart will answer or forward your message.
We would prefer to send you information by email.
**The Legal Small Print**
(Three Pages)
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
you may distribute copies of this etext if you want to.
*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from. If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts,
is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
through the Project Gutenberg Association (the "Project").
Among other things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
any commercial products without permission.
To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects". Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims
all liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from. If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy. If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.
INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause: [1] distribution of this etext,
[2] alteration, modification, or addition to the etext,
or [3] any Defect.
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
requires that you do not remove, alter or modify the
etext or this "small print!" statement. You may however,
if you wish, distribute this etext in machine readable
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
including any form resulting from conversion by word
processing or hypertext software, but only so long as
*EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
does *not* contain characters other than those
intended by the author of the work, although tilde
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
be used to convey punctuation intended by the
author, and additional characters may be used to
indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
form by the programme that displays the etext (as is
the case, for instance, with most word processors);
OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at
no additional cost, fee or expense, a copy of the
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
"Small Print!" statement.
[3] Pay a trademark licence fee to the Foundation of 20% of the
gross profits you derive calculated using the method you
already use to calculate your applicable taxes. If you
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
the 60 days following each date you prepare (or were
legally required to prepare) your annual (or equivalent
periodic) tax return. Please contact us beforehand to
let us know your plans and to work out the details.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licenced works that can be freely distributed
in machine readable form.
The Project gratefully accepts contributions of money, time,
public domain materials, or royalty free copyright licences.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
If you are interested in contributing scanning equipment or
software or other items, please contact Michael Hart at:
hart@pobox.com
[Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart
and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.]
[Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales
of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or
software or any other related product without express permission.]
*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.10/04/01*END*
This etext was produced by David Widger <widger@cecomet.net>
Contents
1 CHAPTER I
2 CHAPTER II
3 CHAPTER III
4 CHAPTER IV
5 CHAPTER V
6 CHAPTER VI
7 CHAPTER VII
8 CHAPTER VIII
9 CHAPTER IX
CELEBRATED CRIMES
VOLUME 5 (of 8), Part 2
By Alexandre Dumas, Pèrè
LA CONSTANTIN
1660
Before beginning our story, we must warn the reader that it will not
be worth his while to make researches among contemporary or other
records as to the personage whose name it bears. For in truth
neither Marie Leroux, widow of Jacques Constantin, nor her
accomplice, Claude Perregaud, was of sufficient importance to find a
place on any list of great criminals, although it is certain that
they were guilty of the crimes with which they were charged. It may
seem strange that what follows is more a history of the retribution
which overtook the criminals than a circumstantial description of the
deeds for which they were punished; but the crimes were so revolting,
and so unsuitable for discussion, that it was impossible for us to
enter into any details on the subject, so that what we offer in these
pages is, we confess quite openly, not a full, true, and particular
account of a certain series of events leading up to a certain result;
it is not even a picture wherein that result is depicted with
artistic completeness, it is only an imperfect narrative imperfectly
rounded off. We feel sure, however, that the healthy-minded reader
will be grateful for our reticence and total disregard of proportion.
In spite of the disadvantage which such a theme imposes on any writer
with a deep sense of responsibility, we have resolved to let in some
light on these obscure figures; for we can imagine no more effective
way of throwing into high relief the low morals and deep corruption
into which all classes of society had sunk at the termination of the
factious dissensions of the Fronde, which formed such a fitting
prelude to the licence of the reign of the grand roi.
After this explanation, we shall, without further preamble, introduce
the reader to a little tavern in Paris, situated in the rue
Saint-Andre-des-Arts, on an evening in November 1658.
It was about seven o'clock. Three gentlemen were seated at one of
the tables in a low, smoky room. They had already emptied several
bottles, and one of them seemed to have just suggested some madcap
scheme to the others, the thought of which sent them off into shouts
of laughter.
"Pardu!" said one of them, who was the first to recover his breath,
"I must say it would be an excellent trick."
"Splendid!" said another; "and if you like, Commander de Jars, we can
try it this very evening."
"All right, my worthy king's treasurer, provided my pretty nephew
here won't be too much shocked," and as he spoke de Jars gave to the
youngest of the three a caressing touch on the cheek with the back of
his hand.
"That reminds me, de Jars!" said the treasurer, "that word you have
just said piques my curiosity. For some months now this little
fellow here, Chevalier de Moranges, follows you about everywhere like
your shadow. You never told us you had a nephew. Where the devil
did you get him?"
The commander touched the chevalier's knee under the table, and he,
as if to avoid speaking, slowly filled and emptied his glass.
"Look here," said the treasurer, "do you want to hear a few plain
words, such as I shall rap out when God takes me to task about the
peccadilloes of my past life? I don't believe a word about the
relationship. A nephew must be the son of either a brother or a
sister. Now, your only sister is an abbess, and your late brother's
marriage was childless. There is only one way of proving the
relationship, and that is to confess that when your brother was young
and wild he and Love met, or else Madame l'Abbesse--."
"Take care, Treasurer Jeannin! no slander against my sister!"
" Well, then, explain; you can't fool me! May I be hanged if I leave
this place before I have dragged the secret out of you! Either we
are friends or we are not. What you tell no one else you ought to
tell me. What! would you make use of my purse and my sword on
occasion and yet have secrets from me? It's too bad: speak, or our
friendship is at an end! I give you fair warning that I shall find
out everything and publish it abroad to court and city: when I strike
a trail there's no turning me aside. It will be best for you to
whisper your secret voluntarily into my ear, where it will be as safe
as in the grave."
"How full of curiosity you are, my good friend!" said de Jars,
leaning one elbow on the table, and twirling the points of his
moustache with his hand; "but if I were to wrap my secret round the
point of a dagger would you not be too much afraid of pricking your
fingers to pull it off?"
"Not I," said the king's treasurer, beginning to twirl his moustache
also: "the doctors have always told me that I am of too full a
complexion and that it would do me all the good in the world to be
bled now and then. But what would be an advantage to me would be
dangerous to you. It's easy to see from your jaundiced phiz that for
you blood-letting is no cure."
"And you would really go that length? You would risk a duel if I
refused to let you get to the bottom of my mystery?"
"Yes, on my honour! Well, how is it to be?"
"My dear boy," said de Jars to the youth, "we are caught, and may as
well yield gracefully. You don't know this big fellow as well as I
do. He's obstinacy itself. You can make the most obstinate donkey
go on by pulling its tail hard enough, but when Jeannin gets a notion
into his pate, not all the legions of hell can get it out again.
Besides that, he's a skilful fencer, so there's nothing for it but to
trust him."
"Just as you like," said the young man; "you know all my
circumstances and how important it is that my secret should be kept."
"Oh! among Jeannin's many vices there are a few virtues, and of these
discretion is the greatest, so that his curiosity is harmless. A
quarter of an hour hence he will let himself be killed rather than
reveal what just now he is ready to risk his skin to find out,
whether we will or no."
Jeannin nodded approvingly, refilled the glasses, and raising his to
his lips, said in a tone of triumph-
"I am listening, commander."
"Well, if it must be, it must. First of all, learn that my nephew is
not my nephew at all."
"Go on."
"That his name is not Moranges."
"And the next?"
"I am not going to reveal his real name to you."
"Why not?"
"Because I don't know ft myself, and no more does the chevalier."
"What' nonsense!"
"No nonsense at all, but the sober truth. A few months ago the
chevalier carne to Paris, bringing me a letter of introduction from a
German whom I used to know years ago. This letter requested me to
look after the bearer and help him in his investigations. As you
said just now, Love and someone once met somewhere, and that was
about all was known as to his origin. Naturally the young man wants
to cut a figure in the world, and would like to discover the author
of his existence, that he may have someone at hand to pay the debts
he is going to incur. We have brought together every scrap of
information we could collect as to this person, hoping to find
therein a clue that we could follow up. To be quite open with you,
and convince you at the same time how extremely prudent and discreet
we must be, I must tell you that we think we have found one, and that
it leads to no less a dignitary than a Prince of the Church. But if
he should get wind of our researches too soon everything would be at
an end, don't you see? So keep your tongue between your teeth."
"Never fear," said Jeannin.
"Now, that's what I call speaking out as a friend should. I wish you
luck, my gallant Chevalier de Moranges, and until you unearth your
father, if you want a little money, my purse is at your service. On
my word, de Jars, you must have been born with a caul. There never
was your equal for wonderful adventures. This one promises
well-spicy intrigues, scandalous revelations, and you'll be in the
thick of it all. You're a lucky fellow! It's only a few months
since you had the most splendid piece of good fortune sent you
straight from heaven. A fair lady falls in love with you and makes
you carry her off from the convent of La Raquette. But why do you
never let anyone catch a glimpse of her? Are you jealous? Or is it
that she is no such beauty, after all, but old and wrinkled, like
that knave of a Mazarin?"
"I know what I'm about," answered de Jars, smiling; "I have my very
good reasons. The elopement caused a great deal of indignation, and
it's not easy to get fanatics to listen to common sense. No, I am
not in the least jealous; she is madly in love with me. Ask my
nephew."
"Does he know her?"
"We have no secrets from each other; the confidence between us is
without a flaw. The fair one, believe me, is good to look on, and is
worth all the ogling, fan-flirting baggages put together that one
sees at court or on the balconies of the Palais Roy: ah! I'll answer
for that. Isn't she, Moranges?"
"I'm quite of your opinion," said the youth; exchanging with de jars
a singularly significant look; "and you had better treat her well,
uncle, or I shall play you some trick."
"Ah! ah!" cried Jeannin. "You poor fellow! I very much fear that
you are warming a little serpent in your bosom. Have an eye to this
dandy with the beardless chin! But joking apart, my boy, are you
really on good terms with the fair lady?"
"Certainly I am."
"And you are not uneasy, commander?"
" Not the least little bit."
"He is quite right. I answer for her as for my self, you know; as
long as he loves her she will love him; as long as he is faithful she
will be faithful. Do you imagine that a woman who insists on her
lover carrying her off can so easily turn away from the man of her
choice? I know her well; I have had long talks with her, she and I
alone: she is feather-brained, given to pleasure, entirely without
prejudices and those stupid scruples which spoil the lives of other
women; but a good sort on the whole; devoted to my uncle, with no
deception about her; but at the same time extremely jealous, and has
no notion of letting herself be sacrificed to a rival. If ever she
finds herself deceived, good-bye to prudence and reserve, and then-"
A look and a touch of the commander's knee cut this panegyric short,
to which the treasurer was listening with open-eyed astonishment.
"What enthusiasm!" he exclaimed. "Well, and then--"
"Why, then," went on the young man, with a laugh, "if my uncle
behaves badly, I, his nephew, will try to make up for his
wrong-doing: he can't blame me then. But until then he may be quite
easy, as he well knows."
"Oh yes, and in proof of that I am going to take Moranges with me
to-night. He is young and inexperienced, and it will be a good
lesson for him to see how a gallant whose amorous intrigues did not
begin yesterday sets about getting even with a coquette. He can turn
it to account later on.
"On my word," said Jeannin, "my notion is that he is in no great need
of a teacher; however, that's your business, not mine. Let us return
to what we were talking about just now. Are we agreed; and shall we
amuse ourselves by paying out the lady in, her own coin?"
"If you like."
"Which of us is to begin?"
De Jars struck the table with the handle of his dagger.
"More wine, gentlemen?" said the drawer, running up.
"No, dice; and be quick about it."
"Three casts each and the highest wins," said Jeannin. "You begin."
"I throw for myself and nephew." The dice rolled on the table.
"Ace and three."
"It's my turn now. Six and five."
"Pass it over. Five and two."
"We're equal. Four and two."
"Now let me. Ace and blank."
"Double six."
"You have won."
"And I'm off at once, said Jeannin, rising, and muffling himself in
his mantle, "It's now half-past seven. We shall see each other
again at eight, so I won't say good-bye."
"Good luck to you!"
Leaving the tavern and turning into the rue Pavee, he took the
direction of the river.
In 1658, at the corner of the streets Git-le-Coeur and Le Hurepoix
(the site of the latter being now occupied by the Quai des Augustins
as far as Pont Saint-Michel), stood the great mansion which Francis I
had bought and fitted up for the Duchesse d'Etampes. It was at this
period if not in ruins at least beginning to show the ravages of
time. Its rich interior decorations had lost their splendour and
become antiquated. Fashion had taken up its abode in the Marais,
near the Place Royale, and it was thither that profligate women and
celebrated beauties now enticed the humming swarm of old rakes and
young libertines. Not one of them all would have thought of residing
in the mansion, or even in the quarter, wherein the king's mistress
had once dwelt. It would have been a step downward in the social
scale, and equivalent to a confession that their charms were falling
in the public estimation. Still, the old palace was not empty; it
had, on the contrary, several tenants. Like the provinces of
Alexander's empire, its vast suites of rooms had been subdivided; and
so neglected was it by the gay world that people of the commonest
description strutted about with impunity where once the proudest
nobles had been glad to gain admittance. There in semi-isolation and
despoiled of her greatness lived Angelique-Louise de Guerchi,
formerly companion to Mademoiselle de Pons and then maid of honour to
Anne of Austria. Her love intrigues and the scandals they gave rise
to had led to her dismissal from court. Not that she was a greater
sinner than many who remained behind, only she was unlucky enough or
stupid enough to be found out. Her admirers were so indiscreet that
they had not left her a shred of reputation, and in a court where a
cardinal is the lover of a queen, a hypocritical appearance of
decorum is indispensable to success. So Angelique had to suffer for
the faults she was not clever enough to hide. Unfortunately for her,
her income went up and down with the number and wealth of her
admirers, so when she left the court all her possessions consisted of
a few articles she had gathered together out of the wreck of her
former luxury, and these she was now selling one by one to procure
the necessaries of life, while she looked back from afar with an
envious eye at the brilliant world from which she had been exiled,
and longed for better days. All hope was not at an end for her. By
a strange law which does not speak well for human nature, vice finds
success easier to attain than virtue. There is no courtesan, no
matter how low she has fallen, who cannot find a dupe ready to defend
against the world an honour of which no vestige remains. A man who
doubts the virtue of the most virtuous woman, who shows himself
inexorably severe when he discovers the lightest inclination to
falter in one whose conduct has hitherto been above reproach, will
stoop and pick up out of the gutter a blighted and tarnished
reputation and protect and defend it against all slights, and devote
his life to the attempt to restore lustre to the unclean thing dulled
by the touch of many fingers. In her days of prosperity Commander de
Jars and the king's treasurer had both fluttered round Mademoiselle
de Guerchi, and neither had fluttered in vain. Short as was the
period necessary to overcome her scruples, in as short a period it
dawned on the two candidates for her favour that each had a
successful rival in the other, and that however potent as a reason
for surrender the doubloons of the treasurer had been, the personal
appearance of the commander had proved equally cogent. As both had
felt for her only a passing fancy and not a serious passion, their
explanations with each other led to no quarrel between them; silently
and simultaneously they withdrew from her circle, without even
letting her know they had found her out, but quite determined to
revenge, themselves on her should a chance ever offer. However,
other affairs of a similar nature had intervened to prevent their
carrying out this laudable intention; Jeannin had laid siege to a
more inaccessible beauty, who had refused to listen to his sighs for
less than 30 crowns, paid in advance, and de Jars had become quite
absorbed by his adventure with the convent boarder at La Raquette,
and the business of that young stranger whom he passed off as his
nephew. Mademoiselle de Guerchi had never seen them again; and with
her it was out of sight out of mind. At the moment when she comes
into our story she was weaving her toils round a certain Duc de
Vitry, whom she had seen at court, but whose acquaintance she had
never made, and who had been absent when the scandalous occurrence
which led to her disgrace came to light. He was a man of from
twenty-five to twenty-six years of age, who idled his life away: his
courage was undoubted, and being as credulous as an old libertine, he
was ready to draw his sword at any moment to defend the lady whose
cause he had espoused, should any insolent slanderer dare to hint
there was a smirch on her virtue. Being deaf to all reports, he
seemed one of those men expressly framed by heaven to be the
consolation of fallen women; such a man as in our times a retired
opera-dancer or a superannuated professional beauty would welcome
with open arms. He had only one fault-he was married. It is true
he neglected his wife, according to the custom of the time, and it is
probably also true that his wife cared very little about his
infidelities. But still she was an insurmountable obstacle to the
fulfilment of Mademoiselle de Guerchi's hopes, who but for her might
have looked forward to one day becoming a duchess.
For about three weeks, however, at the time we are speaking of, the
duke had neither crossed her threshold nor written. He had told her
he was going for a few days to Normandy, where he had large estates,
but had remained absent so long after the date he had fixed for his
return that she began to feel uneasy. What could be keeping him?
Some new flame, perhaps. The anxiety of the lady was all the more
keen, that until now nothing had passed between them but looks of
languor and words of love. The duke had laid himself and all he
possessed at the feet of Angelique, and Angelique had refused his
offer. A too prompt surrender would have justified the reports so
wickedly spread against her; and, made wise by experience, she was
resolved not to compromise her future as she had compromised her
past. But while playing at virtue she had also to play at
disinterestedness, and her pecuniary resources were consequently
almost exhausted. She had proportioned the length of her resistance
to the length of her purse, and now the prolonged absence of her
lover threatened to disturb the equilibrium which she had established
between her virtue and her money. So it happened that the cause of
the lovelorn Duc de Vitry was in great peril just at the moment when
de Jars and Jeannin resolved to approach the fair one anew. She was
sitting lost in thought, pondering in all good faith on the small
profit it was to a woman to be virtuous, when she heard voices in the
antechamber. Then her door opened, and the king's treasurer walked
in.
As this interview and those which follow took place in the presence
of witnesses, we are obliged to ask the reader to accompany us for a
time to another part of the same house.
We have said there were several tenants: now the person who occupied
the rooms next to those in which Mademoiselle de Guerchi lived was a
shopkeeper's widow called Rapally, who was owner of one of the
thirty-two houses which then occupied the bridge Saint-Michel. They
had all been constructed at the owner's cost, in return for a lease
for ever. The widow Rapally's avowed age was forty, but those who
knew her longest added another ten years to that: so, to avoid error,
let us say she was forty-five. She was a solid little body, rather
stouter than was necessary for beauty; her hair was black, her
complexion brown, her eyes prominent and always moving; lively,
active, and if one once yielded to her whims, exacting beyond
measure; but until then buxom and soft, and inclined to pet and spoil
whoever, for the moment, had arrested her volatile fancy. Just as we
make her acquaintance this happy individual was a certain Maitre
Quennebert, a notary of Saint Denis, and the comedy played between
him and the widow was an exact counterpart of the one going on in the
rooms of Mademoiselle de Guerchi, except that the roles were
inverted; for while the lady was as much in love as the Duc de Vitry,
the answering devotion professed by the notary was as insincere as
the disinterested attachment to her lover displayed by the whilom
maid of honour.
Maitre Quennebert was still young and of attractive appearance, but
his business affairs were in a bad way. For long he had been
pretending not to understand the marked advances of the widow, and he
treated her with a reserve and respect she would fain have dispensed
with, and which sometimes made her doubt of his love. But it was
impossible for her as a woman to complain, so she was forced to
accept with resignation the persistent and unwelcome consideration
with which he surrounded her. Maitre Quennebert was a man of common
sense and much experience, and had formed a scheme which he was
prevented from carrying out by an obstacle which he had no power to
remove. He wanted, therefore, to gain time, for he knew that the day
he gave the susceptible widow a legal right over him he would lose
his independence. A lover to whose prayers the adored one remains
deaf too long is apt to draw back in discouragement, but a woman
whose part is restricted to awaiting those prayers, and answering
with a yes or no, necessarily learns patience. Maitre Quennebert
would therefore have felt no anxiety as to the effect of his
dilatoriness on the widow, were it not for the existence of a distant
cousin of the late Monsieur Rapally, who was also paying court to
her, and that with a warmth much greater than had hitherto been
displayed by himself. This fact, in view of the state of the
notary's affairs, forced him at last to display more energy. To make
up lost ground and to outdistance his rival once more, he now began
to dazzle the widow with fine phrases and delight her with
compliments; but to tell the truth all this trouble was superfluous;
he was beloved, and with one fond look he might have won pardon for
far greater neglect.
An hour before the treasurer's arrival there had been a knock at the
door of the old house, and Maitre Quennebert, curled, pomaded, and
prepared for conquest, had presented himself at the widow's. She
received him with a more languishing air than usual, and shot such
arrows at him froth her eyes that to escape a fatal wound he
pretended to give way by degrees to deep sadness. The widow,
becoming alarmed, asked with tenderness-
"What ails you this evening?"
He rose, feeling he had nothing to fear from his rival, and, being
master of the field, might henceforth advance or recede as seemed
best for his interests.
"What ails me?" he repeated, with a deep sigh. "I might deceive you,
might give you a misleading answer, but to you I cannot lie. I am in
great trouble, and how to get out of it I don't know."
"But tell me what it is," said the widow, standing up in her turn.
Maitre Quennebert took three long strides, which brought him to the
far end of the room, and asked-
"Why do you want to know? You can't help me. My trouble is of a
kind a man does not generally confide to women."
"What is it? An affair of honour?
"Yes."
"Good God! You are going to fight!" she exclaimed, trying to seize
him by the arm. "You are going to fight!"
"Ah! if it were nothing worse than that!" said Quennebert, pacing up
and down the room: "but you need not be alarmed; it is only a money
trouble. I lent a large sum, a few months ago, to a friend, but the
knave has run away and left me in the lurch. It was trust money, and
must be replaced within three days. But where am I to get two
thousand francs?"
"Yes, that is a large sum, and not easy to raise at such short
notice."
"I shall be obliged to have recourse to some Jew, who will drain me
dry. But I must save my good name at all costs."
Madame Rapally gazed at him in consternation. Maitre Quennebert,
divining her thought, hastened to add-
"I have just one-third of what is needed."
"Only one-third?"
"With great care, and by scraping together all I possess, I can make
up eight hundred livres. But may I be damned in the next world, or
punished as a swindler in this, and one's as bad as the other to me,
if I can raise one farthing more."
"But suppose someone should lend you the twelve hundred francs, what
then?"
"Pardieu! I should accept them," cried the notary as if he had not
the least suspicion whom she could mean. "Do you happen to know
anyone, my dear Madame Rapally?"
The widow nodded affirmatively, at the same time giving him a
passionate glance.
"Tell me quick the name of this delightful person, and I shall go to
him to-morrow morning. You don't know what a service you are
rendering me. And I was so near not telling you of the fix I was in,
lest you should torment yourself uselessly. Tell me his name."
"Can you not guess it?"
"How should I guess it?"
"Think well. Does no one occur to you?"
"No, no one," said Quennebert, with the utmost innocence.
"Have you no friends?"
"One or two."
"Would they not be glad to help you?"
"They might. But I have mentioned the matter to no one."
"To no one?"
"Except you."
"Well?"
"Well, Madame Rapally-I hope I don't understand you; it's not
possible; you would not humiliate me. Come, come, it's a riddle, and
I am too stupid to solve it. I give it up. Don't tantalise me any
longer; tell me the name."
The widow, somewhat abashed by this exhibition of delicacy on the
part of Maitre Quennebert, blushed, cast down her eyes, and did not
venture to speak.
As the silence lasted some time, it occurred to the notary that he
had been perhaps too hasty in his supposition, and he began to cast
round for the best means of retrieving his blunder.
"You do not speak," he said; "I see it was all a joke."
"No," said the widow at last in a timid voice, "it was no joke; I was
quite in earnest. But the way you take things is not very
encouraging."
"What do you mean?"
"Pray, do you imagine that I can go on while you glare at me with
that angry frown puckering your forehead, as if you had someone
before you who had tried to insult you?"
A sweet smile chased the frown from the notary's brow. Encouraged by
the suspension of hostilities, Madame Rapally with sudden boldness
approached him, and, pressing one of his hands in both her own,
whispered-
" It is I who am going to lend you the money."
He repulsed her gently, but with an air of great dignity, and said-
"Madame, I thank you, but I cannot accept."
"Why can't you?"
At this he began to walk round and round the room, while the widow,
who stood in the middle, turned as upon a pivot, keeping him always
in view. This circus-ring performance lasted some minutes before
Quennebert stood still and said-
"I cannot be angry with you, Madame Rapally, I know your offer was
made out of the kindness of your heart,-but I must repeat that it is
impossible for me to accept it."
"There you go again! I don't understand you at all! Why can't you
accept? What harm would it do?"
"If there were no other reason, because people might suspect that I
confided my difficulties to you in the hope of help."
"And supposing you did, what then? People speak hoping to be
understood. You wouldn't have minded asking anyone else."
"So you really think I did come in that hope?"
"Mon Dieu! I don't think anything at all that you don't want. It
was I who dragged the confidence from you by my questions, I know
that very well. But now that you have told me your secret, how can
you hinder me from sympathising with you, from desiring to aid you?
When I learned your difficulty, ought I to have been amused, and gone
into fits of laughter? What! it's an insult to be in a position to
render you a service! That's a strange kind of delicacy!"
"Are you astonished that I should feel so strongly about it?"
"Nonsense! Do you still think I meant to offend you? I look on you
as the most honourable man in the world. If anyone were to tell me
that he had seen you commit a base action, I should reply that it was
a lie. Does that satisfy you?"
"But suppose they got hold of it in the city, suppose it were
reported that Maitre Quennebert had taken money from Madame de
Rapally, would it be the same as if they said Maitre Quennebert had
borrowed twelve hundred livres from Monsieur Robert or some other
business man?"
"I don't see what difference it could make."
"But I do."
"What then?"
"It's not easy to express, but--"
"But you exaggerate both the service and the gratitude you ought to
feel. I think I know why you refuse. You're ashamed to take it as a
gift, aren't you."
"Yes, I am."
"Well, I'm not going to make you a gift. Borrow twelve hundred
livres from me. For how long do you want the money?"
"I really don't know how soon I can repay you."
"Let's say a year, and reckon the interest. Sit down there, you
baby, and write out a promissory note."
Maitre Quennebert made some further show of resistance, but at last
yielded to the widow's importunity. It is needless to say that the
whole thing was a comedy on his part, except that he really needed
the money. But he did not need it to replace a sum of which a
faithless friend had robbed him, but to satisfy his own creditors,
who, out of all patience with him, were threatening to sue him, and
his only reason for seeking out Madame de Rapally was to take
advantage of her generous disposition towards himself. His feigned
delicacy was intended to induce her to insist so urgently, that in
accepting he should not fall too much in her esteem, but should seem
to yield to force. And his plan met with complete success, for at
the end of the transaction he stood higher than ever in the opinion
of his fair creditor, on account of the noble sentiments he had
expressed. The note was written out in legal form and the money
counted down on the spot.
"How glad I am!" said she then, while Quennebert still kept up some
pretence of delicate embarrassment, although he could not resist
casting a stolen look at the bag of crowns lying on the table beside
his cloak. "Do you intend to go back to Saint Denis to-night?"
Even had such been his intention, the notary would have taken very
good care not to say so; for he foresaw the accusations of imprudence
that would follow, the enumeration of the dangers by the way; and it
was quite on the cards even that, having thus aroused his fears, his
fair hostess should in deference to them offer him hospitality for
the night, and he did not feel inclined for an indefinitely prolonged
tête-à-tête.
"No;" he said, "I am going to sleep at Maitre Terrasson's, rue des
Poitevins; I have sent him word to expect me. But although his house
is only a few yards distant, I must leave you earlier than I could
have wished, on account of this money."
"Will you think of me?"
"How can you ask?" replied Quennebert, with a sentimental expression.
"You have compelled me to accept the money, but-I shall not be happy
till I have repaid you. Suppose this loan should make us fall out?"
"You may be quite sure that if you don't pay when the bill falls due,
I shall have recourse to the law."
"Oh, I know that very well."
"I shall enforce all my rights as a creditor."
"I expect nothing else."
"I shall show no pity."
And the widow gave a saucy laugh and shook her finger at him.
"Madame Rapally," said the notary, who was most anxious to bring this
conversation to an end, dreading every moment that it would take a
languishing tone,-"Madame Rapally, will you add to your goodness by
granting me one more favour?"
"What is it?"
"The gratitude that is simulated is not difficult to bear, but
genuine, sincere gratitude, such as I feel, is a heavy burden, as I
can assure you. It is much easier to give than to receive. Promise
me, then, that from now till the year is up there shall be no more
reference between us to this money, and that we shall go on being
good friends as before. Leave it to me to make arrangements to
acquit myself honourably of my obligations towards you. I need say
no more; till a year's up, mum's the word."
"It shall be as you desire, Maitre Quennebert," answered Madame
Rapally, her eyes shining with delight. "It was never my intention
to lay you under embarrassing obligations, and I leave it all to you.
Do you know that I am beginning to believe in presentiments?"
"You becoming superstitious! Why, may I ask?"
"I refused to do a nice little piece of ready-money business this
morning."
"Did you?"
"Yes, because I had a sort of feeling that made me resist all
temptation to leave myself without cash. Imagine! I received a
visit to-day from a great lady who lives in this house-in the suite
of apartments next to mine."
"What is her name?"
"Mademoiselle de Guerchi."
"And what did she want with you?"
"She called in order to ask me to buy, for four hundred livres, some
of her jewels which are well worth six hundred, for I understand such
things; or should I prefer it to lend her that sum and keep the
jewels as security? It appears that mademoiselle is in great
straits. De Guerchi-do you know the name?"
"I think I have heard it."
"They say she has had a stormy past, and has been greatly talked of;
but then half of what one hears is lies. Since she came to live here
she has been very quiet. No visitors except one-a nobleman, a duke-
-wait a moment! What's his name? The Duc-Duc de Vitry; and for over
three weeks even he hasn't been near her. I imagine from this
absence that they have fallen out, and that she is beginning to feel
the want of money."
"You seem to be intimately acquainted with this young woman's
affairs."
"Indeed I am, and yet I never spoke to her till this morning."
"How did you get your information, then?"
"By chance. The room adjoining this and one of those she occupies
were formerly one large room, which is now divided into two by a
partition wall covered with tapestry; but in the two corners the
plaster has crumbled away with time, and one can see into the room
through slits in the tapestry without being seen oneself. Are you
inquisitive?"
"Not more than you, Madame Rapally."
"Come with me. Someone knocked at the street door a few moments ago;
there's no one else in the douse likely to have visitors at this
hour. Perhaps her admirer has come back."
"If so, we are going to witness a scene of recrimination or
reconciliation. How delightful!"
Although he was not leaving the widow's lodgings, Maitre Quennebert
took up his hat and cloak and the blessed bag of crown pieces, and
followed Madame Rapally on tiptoe, who on her side moved as slowly as
a tortoise and as lightly as she could. They succeeded in turning
the handle of the door into the next room without making much noise.
"`Sh!" breathed the widow softly; "listen, they are speaking."
She pointed to the place where he would find a peep-hole in one
corner of the room, and crept herself towards the corresponding
corner. Quennebert, who was by no means anxious to have her at his
side, motioned to her to blow out the light. This being done, he
felt secure, for he knew that in the intense darkness which now
enveloped them she could not move from her place without knocking
against the furniture between them, so he glued his face to the
partition. An opening just large enough for one eye allowed him to
see everything that was going on in the next room. Just as he began
his observations, the treasurer at Mademoiselle de Guerchi's
invitation was about to take a seat near her, but not too near for
perfect respect. Both of them were silent, and appeared to labour
under great embarrassment at finding themselves together, and
explanations did not readily begin. The lady had not an idea of the
motive of the visit, and her quondam lover feigned the emotion
necessary to the success of his undertaking. Thus Maitre Quennebert
had full time to examine both, and especially Angelique. The reader
will doubtless desire to know what was the result of the notary's
observation.
ANGELIQUE-LOUISE DE GUERCHI was a woman of about twenty-eight years
of age, tall, dark, and well made. The loose life she had led had,
it is true, somewhat staled her beauty, marred the delicacy of her
complexion, and coarsened the naturally elegant curves of her figure;
but it is such women who from time immemorial have had the strongest
attraction for profligate men. It seems as if dissipation destroyed
the power to perceive true beauty, and the man of pleasure must be
aroused to admiration by a bold glance and a meaning smile, and will
only seek satisfaction along the trail left by vice. Louise-
Angelique was admirably adapted for her way of life; not that her
features wore an expression of shameless effrontery, or that the
words that passed her lips bore habitual testimony to the disorders
of her existence, but that under a calm and sedate demeanour there
lurked a secret and indefinable charm. Many other women possessed
more regular features, but none of them had a greater power of
seduction. We must add that she owed that power entirely to her
physical perfections, for except in regard to the devices necessary
to her calling, she showed no cleverness, being ignorant, dull and
without inner resources of any kind. As her temperament led her to
share the desires she excited, she was really incapable of resisting
an attack conducted with skill and ardour, and if the Duc de Vitry
had not been so madly in love, which is the same as saying that he
was hopelessly blind, silly, and dense to everything around him, he
might have found a score of opportunities to overcome her resistance.
We have already seen that she was so straitened in money matters that
she had been driven to try to sell her jewels that very, morning.
Jeannin was the first to `break silence.
"You are astonished at my visit, I know, my charming Angelique. But
you must excuse my thus appearing so unexpectedly before you. The
truth is, I found it impossible to leave Paris without seeing you
once more."
"Thank you for your kind remembrance," said she, "but I did not at
all expect it."
"Come, come, you are offended with me."
She gave him a glance of mingled disdain and resentment; but he went
on, in a timid, wistful tone-
"I know that my conduct must have seemed strange to you, and I
acknowledge that nothing can justify a man for suddenly leaving the
woman he loves-I do not dare to say the woman who loves him-without
a word of explanation. But, dear Angelique, I was jealous."
"Jealous!" she repeated incredulously.
"I tried my best to overcome the feeling, and I hid my suspicions
from you. Twenty times I came to see you bursting with anger and
determined to overwhelm you with reproaches, but at the sight of your
beauty I forgot everything but that I loved you. My suspicions
dissolved before a smile; one word from your lips charmed me into
happiness. But when I was again alone my terrors revived, I saw my
rivals at your feet, and rage possessed me once more. Ah! you never
knew how devotedly I loved you."
She let him speak without interruption; perhaps the same thought was
in her mind as in Quennebert's, who, himself a past master in the art
of lying; was thinking-
"The man does not believe a word of what he is saying."
But the treasurer went on-
"I can see that even now you doubt my sincerity."
"Does my lord desire that his handmaiden should be blunt? Well, I
know that there is no truth in what you say."
"Oh! I can see that you imagine that among the distractions of the
world I have kept no memory of you, and have found consolation in the
love of less obdurate fair ones. I have not broken in on your
retirement; I have not shadowed your steps; I have not kept watch on
your actions; I have not surrounded you with spies who would perhaps
have brought me the assurance, `If she quitted the world which
outraged her, she was not driven forth by an impulse of wounded pride
or noble indignation; she did not even seek to punish those who
misunderstood her by her absence; she buried herself where she was
unknown, that she might indulge in stolen loves.' Such were the
thoughts that came to me, and yet I respected your hiding-place; and
to-day I am ready to believe you true, if you will merely say, `I
love no one else!"'
Jeannin, who was as fat as a stage financier, paused here to gasp;
for the utterance of this string of banalities, this rigmarole of
commonplaces, had left him breathless. He was very much dissatisfied
with his performance; and ready to curse his barren imagination. He
longed to hit upon swelling phrases and natural and touching
gestures, but in vain. He could only look at Mademoiselle de Guerchi
with a miserable, heart-broken air. She remained quietly seated,
with the same expression of incredulity on her features.
So there was nothing for it but to go on once more.
"But this one assurance that I ask you will not give. So what I
have-been told is true: you have given your love to him."
She could not check a startled movement.
"You see it is only when I speak of him that I can overcome in you
the insensibility which is killing me. My suspicions were true after
all: you deceived me for his sake. Oh! the instinctive feeling of
jealousy was right which forced me to quarrel with that man, to
reject the perfidious friendship which he tried to force upon me. He
has returned to town, and we shall meet! But why do I say
`returned'? Perhaps he only pretended to go away, and safe in this
retreat has flouted with impunity, my despair and braved my
vengeance!"
Up to this the lady had played a waiting game, but now she grew quite
confused, trying to discover the thread of the treasurer's thoughts.
To whom did he refer? The Duc de Vitry? That had been her first
impression. But the duke had only been acquainted with her for a few
months-since she had-left Court. He could not therefore have
excited the jealousy of her whilom lover; and if it were not he, to
whom did the words about rejecting "perfidious friendship," and
"returned to town," and so on, apply? Jeannin divined her
embarrassment, and was not a little proud of the tactics which would,
he was almost sure; force her to expose herself. For there are
certain women who can be thrown into cruel perplexity by speaking to
them of their love-passages without affixing a proper name label to
each. They are placed as it were on the edge of an abyss, and forced
to feel their way in darkness. To say "You have loved" almost
obliges them to ask "Whom?"
Nevertheless, this was not the word uttered by Mademoiselle de
Guerchi while she ran through in her head a list of possibilities.
Her answer was-
"Your language astonishes me; I don't understand what you mean."
The ice was broken, and the treasurer made a plunge. Seizing one of
Angelique's hands, he asked-
"Have you never seen Commander de Jars since then?"
"Commander de Jars!" exclaimed Angelique.
"Can you swear to me, Angelique, that you love him not?"
"Mon Dieu! What put it into your head that I ever cared for him?
It's over four months since I saw him last, and I hadn't an idea
whether he was alive or dead. So he has been out of town? That's
the first I heard of it."
"My fortune is yours, Angelique! Oh! assure me once again that you
do not love him-that you never loved him!" he pleaded in a faltering
voice, fixing a look of painful anxiety upon her.
He had no intention of putting her out of countenance by the course
he took; he knew quite well that a woman like Angelique is never more
at her ease than when she has a chance of telling an untruth of this
nature. Besides, he had prefaced this appeal by the magic words, "My
fortune' is yours!" and the hope thus aroused was well worth a
perjury. So she answered boldly and in a steady voice, while she
looked straight into his eyes-
"Never!"
"I believe you!" exclaimed Jeannin, going down on his knees and
covering with his kisses the hand he still held. "I can taste
happiness again. Listen, Angelique. I am leaving Paris; my mother
is dead, and I am going back to Spain. Will you follow me thither?"
"I-follow you?"
"I hesitated long before finding you out, so much did I fear a
repulse. I set out to-morrow. Quit Paris, leave the world which has
slandered you, and come with me. In a fortnight we shall be man and
wife."
"You are not in earnest!"
"May I expire at your feet if I am not! Do you want me to sign the
oath with my blood?"
"Rise," she said in a broken voice. "Have I at last found a man to
love me and compensate me for all the abuse that has been showered on
my head? A thousand times I thank you, not for what you are doing
for me, but for the balm you pour on my wounded spirit. Even if you
were to say to me now, `After all, I am obliged to give you up' the
pleasure of knowing you esteem me would make up for all the rest. It
would be another happy memory to treasure along with my memory of our
love, which was ineffaceable, although you so ungratefully suspected
me of having deceived you."
The treasurer appeared fairly intoxicated with joy. He indulged in a
thousand ridiculous extravagances and exaggerations, and declared
himself the happiest of men. Mademoiselle de Guerchi, who was
desirous of being prepared for every peril, asked him in a coaxing
tone-
"Who can have put it into your head to be jealous of the commander?
Has he been base enough to boast that I ever gave him my love?"
"No, he never said anything about you; but someway I was afraid."
She renewed her assurances. The conversation continued some time in
a sentimental tone. A thousand oaths, a thousand protestations of
love were, exchanged. Jeannin feared that the suddenness of their
journey would inconvenience his mistress, and offered to put it off
for some days; but to this she would not consent, and it was arranged
that the next day at noon a carriage should call at the house and
take Angelique out of town to an appointed place at which the
treasurer was to join her.
Maitre Quennebert, eye and ear on the alert, had not lost a word of
this conversation, and the last proposition of the treasurer changed
his ideas.
"Pardieu!" he said to himself, "it looks as if this good man were
really going to let himself be taken in and done for. It is singular
how very clear-sighted we can be about things that don't touch us.
This poor fly is going to let himself be caught by a very clever
spider, or I'm much mistaken. Very likely my widow is quite of my
opinion, and yet in what concerns herself she will remain
stone-blind. Well, such is life! We have only two parts to choose
between: we must be either knave or fool. What's Madame Rapally
doing, I wonder?"
At this moment he heard a stifled whisper from the opposite corner of
the room, but, protected by the distance and the darkness, he let the
widow murmur on, and applied his eye once more to his peephole. What
he saw confirmed his opinion. The damsel was springing up and down,
laughing, gesticulating, and congratulating herself on her unexpected
good fortune.
"Just imagine! He loves me like that!" she was saying to herself.
"Poor Jeannin! When I remember how I used to hesitate. How
fortunate that Commander de Jars, one of the most vain and indiscreet
of men, never babbled about me! Yes, we must leave town to-morrow
without fail. I must not give him time to be enlightened by a chance
word. But the Duc de Vitry? I am really sorry for him. However,
why did he go away, and send no word? And then, he's a married man.
Ah! if I could only get back again to court some day!... Who would
ever have expected such a thing? Good God! I must keep talking to
myself, to be sure I'm not dreaming. Yes, he was there, just now, at
my feet, saying to me, `Angelique, you are going to become my wife.'
One thing is sure, he may safely entrust his honour to my care. It
would be infamous to betray a man who loves me as he does, who will
give me his name. Never, no, never will I give him cause to reproach
me! I would rather --"
A loud and confused noise on the stairs interrupted this soliloquy.
At one moment bursts of laughter were heard, and the next angry
voices. Then a loud exclamation, followed by a short silence. Being
alarmed at this disturbance in a house which was usually so quiet,
Mademoiselle de Guerchi approached the door of her room, intending
either to call for protection or to lock herself in, when suddenly it
was violently pushed open. She recoiled with fright, exclaiming-
"Commander de Jars!"
"On my word!" said Quennebert behind the arras, "'tis as amusing as a
play! Is the commander also going to offer to make an honest woman
of her? But what do I see?"
He had just caught sight of the young man on whom de Jars had
bestowed the title and name of Chevalier de Moranges, and whose
acquaintance the reader has already made at the tavern in the rue
Saint-Andre-des-Arts. His appearance had as great an effect on the
notary as a thunderbolt. He stood motionless, trembling, breathless;
his knees ready to give way beneath him; everything black before his
eyes. However, he soon pulled himself together, and succeeded in
overcoming the effects of his surprise and terror. He looked once
more through the hole in the partition, and became so absorbed that
no one in the whole world could have got a word from him just then;
the devil himself might have shrieked into his ears unheeded, and a
naked sword suspended over his head would not have induced him to
change his place.
Before Mademoiselle de Guerchi had recovered from her fright the
commander spoke.
"As I am a gentleman, my beauty, if you were the Abbess of
Montmartre, you could not be more difficult of access. I met a
blackguard on the stairs who tried to stop me, and whom I was obliged
to thrash soundly. Is what they told me on my return true? Are you
really doing penance, and do you intend to take the veil?"
"Sir," answered Angelique, with great dignity, "whatever may be my
plans, I have a right to be surprised at your violence and at your
intrusion at such an hour."
"Before we go any farther," said de Jars, twirling round on his
heels, "allow me to present to you my nephew, the Chevalier de
Moranges."
"Chevalier de Moranges!" muttered Quennebert, on whose memory in that
instant the name became indelibly engraven.
"A young man," continued the commander, "who has come back with me
from abroad. Good style, as you see, charming appearance. Now, you
young innocent, lift up your great black eyes and kiss madame's hand;
I allow it."
"Monsieur le commandeur, leave my room; begone, or I shall call--"
"Whom, then? Your lackeys? But I have beaten the only one you keep,
as I told you, and it will be some time before he'll be in a
condition to light me downstairs: `Begone,' indeed! Is that the way
you receive an old friend? Pray be seated, chevalier."
He approached Mademoiselle de Guerchi, and, despite her resistance,
seized hold of one of her hands, and forcing her to sit down, seated
himself beside her.
"That's right, my girl," said he; "now let us talk sense. I
understand that before a stranger you consider yourself obliged to
appear astonished at my ways of going on. But he knows all about us,
and nothing he may see or hear will surprise him. So a truce to
prudery! I came back yesterday, but I could not make out your
hiding-place till to-day. Now I'm not going to ask you to tell me
how you have gone on in my absence. God and you alone know, and
while He will tell me nothing, you would only tell me fibs, and I
want to save you from that venial sin at least. But here I am, in as
good spirits as ever, more in love than ever, and quite ready to
resume my old habits."
Meantime the lady, quite subdued by his noisy entrance and ruffianly
conduct, and seeing that an assumption of dignity would only draw
down on her some fresh impertinence, appeared to resign herself to
her position. All this time Quennebert never took his eyes from the
chevalier, who sat with his face towards the partition. His
elegantly cut costume accentuated his personal advantages. His jet
black hair brought into relief the whiteness of his forehead; his
large dark eyes with their veined lids and silky lashes had a
penetrating and peculiar expression-a mixture of audacity and
weakness; his thin and somewhat pale lips were apt to curl in an
ironical smile; his hands were of perfect beauty, his feet of dainty
smallness, and he showed with an affectation of complaisance a
well-turned leg above his ample boots, the turned down tops of which,
garnished with lace, fell in irregular folds aver his ankles in the
latest fashion. He did not appear to be more than eighteen years of
age, and nature had denied his charming face the distinctive sign of
his sex for not the slightest down was visible on his chin, though a
little delicate pencilling darkened his upper lip: His slightly
effeminate style of beauty, the graceful curves of his figure, his
expression, sometimes coaxing, sometimes saucy, reminding one of a
page, gave him the appearance of a charming young scapegrace destined
to inspire sudden passions and wayward fancies. While his pretended
uncle was making himself at home most unceremoniously, Quennebert
remarked that the chevalier at once began to lay siege to his fair
hostess, bestowing tender and love-laden glances on her behind that
uncle's back. This redoubled his curiosity.
"My dear girl," said the commander, "since I saw you last I have come
into a fortune of one hundred thousand livres, neither more nor less.
One of my dear aunts took it into her head to depart this life, and
her temper being crotchety and spiteful she made me her sole heir, in
order to enrage those of her relatives who had nursed her in her
illness. One hundred thousand livres! It's a round sum-enough to
cut a great figure with for two years. If you like, we shall
squander it together, capital and interest. Why do you not speak?
Has anyone else robbed me by any chance of your heart? If that were
so, I should be in despair, upon my word-for the sake of the
fortunate individual who had won your favour; for I will brook no
rivals, I give you fair warning."
"Monsieur le commandeur," answered Angelique, "you forget, in
speaking to me in that manner, I have never given you any right to
control my actions."
"Have we severed our connection?"
At this singular question Angelique started, but de Jars continued-
"When last we parted we were on the best of terms, were we not? I
know that some months have elapsed since then, but I have explained
to you the reason of my absence. Before filling up the blank left by
the departed we must give ourselves space to mourn. Well, was I
right in my guess? Have you given me a successor?"
Mademoiselle de Guerchi had hitherto succeeded in controlling her
indignation, and had tried to force herself to drink the bitter cup
of humiliation to the dregs; but now she could bear it no longer.
Having thrown a look expressive of her suffering at the young
chevalier, who continued to ogle her with great pertinacity, she
decided on bursting into tears, and in a voice broken by sobs she
exclaimed that she was miserable at being treated in this manner,
that she did not deserve it, and that Heaven was punishing her for
her error in yielding to the entreaties of the commander. One would
have sworn she was sincere and that the words came from her heart.
If Maitre Quennebert had not witnessed the scene with Jeannin, if he
had not known how frail was the virtue of the weeping damsel, he
might have been affected by her touching plaint. The chevalier
appeared to be deeply moved by Angelique's grief, and while his,
uncle was striding up and down the room and swearing like a trooper,
he gradually approached her and expressed by signs the compassion he
felt.
Meantime the notary was in a strange state of mind. He had not yet
made up his mind whether the whole thing was a joke arranged between
de Jars and Jeannin or not, but of one thing he was quite convinced,
the sympathy which Chevalier de Moranges was expressing by passionate
sighs and glances was the merest hypocrisy. Had he been alone,
nothing would have prevented his dashing head foremost into this
imbroglio, in scorn of consequence, convinced that his appearance
would be as terrible in its effect as the head of Medusa. But the
presence of the widow restrained him. Why ruin his future and dry up
the golden spring which had just begun to gush before his eyes, for
the sake of taking part in a melodrama? Prudence and self-interest
kept him in the side scenes.
The tears of the fair one and the glances of the chevalier awoke no
repentance in the breast of the commander; on the contrary, he began
to vent his anger in terms still more energetic. He strode up and
down the oaken floor till it shook under his spurred heels; he stuck
his plumed hat on the side of his head, and displayed the manners of
a bully in a Spanish comedy. Suddenly he seemed to have come to a
swift resolution: the expression of his face changed from rage to icy
coldness, and walking up to Angelique, he said, with a composure more
terrible than the wildest fury-
"My rival's name?"
"You shall never learn it from me!"
"Madame, his name?"
"Never! I have borne your insults too long. I am not responsible to
you for my actions."
"Well, I shall learn it, in spite of you, and I know to whom to
apply. Do you think you can play fast and loose with me and my love?
No, no! I used to believe in you; I turned, a deaf ear to your
traducers. My mad passion for you became known; I was the jest and
the butt of the town. But you have opened my eyes, and at last I see
clearly on whom my vengeance ought to fall. He was formerly my
friend, and I would believe nothing against him; although I was often
warned, I took no notice. But now I will seek him out, and say to
him, `You have stolen what was mine; you are a scoundrel! It must be
your life, or mine!' And if, there is justice in heaven, I shall
kill him! Well, madame, you don't ask me the name of this man! You
well know whom I mean!"
This threat brought home to Mademoiselle de Guerchi how imminent was
her danger. At first she had thought the commander's visit might be
a snare laid to test her, but the coarseness of his expressions, the
cynicism of his overtures in the presence of a third person, had
convinced her she was wrong. No man could have imagined that the
revolting method of seduction employed could meet with success, and
if the commander had desired to convict her of perfidy he would have
come alone and made use of more persuasive weapons. No, he believed
he still had claims on her, but even if he had, by his manner of
enforcing them he had rendered them void. However, the moment he
threatened to seek out a rival whose identity he designated quite
clearly, and reveal to him the secret it was so necessary to her
interests to keep hidden, the poor girl lost her head. She looked at
de Jars with a frightened expression, and said in a trembling voice-
"I don't know whom you mean."
"You don't know? Well, I shall commission the king's treasurer,
Jeannin de Castille, to come here to-morrow and tell you, an hour
before our duel."
"Oh no! no! Promise me you will not do that!" cried she, clasping
her hands.
"Adieu, madame."
"Do not leave me thus! I cannot let you go till you give me your
promise!"
She threw herself on her knees and clung with both her hands to de
Jars' cloak, and appealing to Chevalier de Moranges, said-
"You are young, monsieur; I have never done you any harm; protect me,
have pity on me, help me to soften him!"
"Uncle," said the chevalier in a pleading tone, "be generous, and
don't drive this woman to despair."
"Prayers are useless!" answered the commander.
"What do you want me to do?" said Angelique. "Shall I go into a
convent to atone? I am ready to go. Shall I promise never to see
him again? For God's sake, give me a little time; put off your
vengeance for one single day! To-morrow evening, I swear to you, you
will have nothing more to fear from me. I thought myself forgotten
by you and abandoned; and how should I think otherwise? You left me
without a word of farewell, you stayed away and never sent me a line!
And how do you know that I did not weep when you deserted me, leaving
me to pass my days in monotonous solitude? How do you know that I
did not make every effort to find out why you were so long absent
from my side? You say you had left town but how was I to know that?
Oh! promise me, if you love me, to give up this duel! Promise me
not to seek that man out to-morrow!"
The poor creature hoped to work wonders with her eloquence, her
tears, her pleading glances. On hearing her prayer for a reprieve of
twenty-four hours, swearing that after that she would never see
Jeannin again, the commander and the chevalier were obliged to bite
their lips to keep from laughing outright. But the former soon
regained his self-possession, and while Angelique, still on her knees
before him, pressed his hands to her bosom, he forced her to raise
her head, and looking straight into her eyes, said-
"To-morrow, madame, if not this evening, he shall know everything,
and a meeting shall take place."
Then pushing her away, he strode towards the door.
"Oh! how unhappy I am!" exclaimed Angelique.
She tried to rise and rush after him, but whether she was really
overcome by her feelings, or whether she felt the one chance of
prevailing left her was to faint, she uttered a heartrending cry, and
the chevalier had no choice but to support her sinking form.
De Jars, on seeing his nephew staggering under this burden, gave a
loud laugh, and hurried away. Two minutes later he was once more at
the tavern in the rue Saint-Andre-des-Arts.
"How's this? Alone?" said Jeannin.
"Alone."
"What have you done with the chevalier?"
"I left him with our charmer, who was unconscious, overcome with
grief, exhausted Ha! ha! ha! She fell fainting into his arms! Ha!
ha! ha!"
"It's quite possible that the young rogue, being left with her in
such a condition, may cut me out."
"Do you think so?-Ha! ha! ha!"
And de Jars laughed so heartily and so infectiously that his worthy
friend was obliged to join in, and laughed till he choked.
In the short silence which followed the departure of the commander,
Maitre Quennebert could hear the widow still murmuring something, but
he was less disposed than ever to attend to her.
"On my word," said he, "the scene now going on is more curious than
all that went before. I don't think that a man has ever found
himself in such a position as mine. Although my interests demand
that I remain here and listen, yet my fingers are itching to box the
ears of that Chevalier de Moranges. If there were only some way of
getting at a proof of all this! Ah! now we shall hear something; the
hussy is coming to herself."
And indeed Angelique had opened her eyes and was casting wild looks
around her; she put her hand to her brow several times, as if trying
to recall clearly what had happened.
"Is he gone?" she exclaimed at last. "Oh, why did you let him go?
You should not have minded me, but kept him here."
"Be calm," answered the chevalier, "be calm, for heaven's sake. I
shall speak to my uncle and prevent his ruining your prospects. Only
don't weep any more, your tears break my heart. Ah, my God! how
cruel it is to distress you so! I should never be able to withstand
your tears; no matter what reason I had for anger, a look from you
would make me forgive you everything."
"Noble young man!" said Angelique.
"Idiot!" muttered Maitre Quennebert; "swallow the honey of his words,
do But how the deuce is it going to end? Not Satan himself ever
invented such a situation."
"But then I could never believe you guilty without proof, irrefutable
proof; and even then a word from you would fill my mind with doubt
and uncertainty again. Yes, were the whole world to accuse you and
swear to your guilt, I should still believe your simple word. I am
young, madam, I have never known love as yet-until an instant ago I
had no idea that more quickly than an image can excite the admiration
of the eye, a thought can enter the heart and stir it to its depths,
and features that one may never again behold leave a lifelong memory
behind. But even if a woman of whom I knew absolutely nothing were
to appeal to me, exclaiming, `I implore your help, your protection!'
I should, without stopping to consider, place my sword and my arm at
her disposal, and devote myself to her service. How much more
eagerly would I die for you, madam, whose beauty has ravished my
heart! What do you demand of me? Tell me what you desire me to do."
"Prevent this duel; don't allow an interview to take place between
your uncle and the man whom he mentioned. Tell me you will do this,
and I shall be safe; for you have never learned to lie; I know."
"Of course he hasn't, you may be sure of that, you simpleton!"
muttered Maitre Quennebert in his corner. "If you only knew what a
mere novice you are at that game compared with the chevalier! If you
only knew whom you had before you!"
"At your age," went on Angelique, "one cannot feign-the heart is not
yet hardened, and is capable of compassion. But a dreadful idea
occurs to me-a horrible suspicion! Is it all a devilish trick-a
snare arranged in joke? Tell me that it is not all a pretence! A
poor woman encounters so much perfidy. Men amuse themselves by
troubling her heart and confusing her mind; they excite her vanity,
they compass her round with homage, with flattery, with temptation,
and when they grow tired of fooling her, they despise and insult her.
Tell me, was this all a preconcerted plan? This love, this jealousy,
were they only acted?"
"Oh, madame," broke in the chevalier, with an expression of the
deepest indignation, "how can you for an instant imagine that a human
heart could be so perverted? I am not acquainted with the man whom
the commander accused you of loving, but whoever he may be I feel
sure that he is worthy of your love, and that he would never have
consented to such a dastardly joke. Neither would my uncle; his
jealousy mastered him and drove him mad-
"But I am not dependent on him; I am my own master, and can do as I
please. I will hinder this duel; I will not allow the illusion and
ignorance of him who loves you and, alas that I must say it, whom you
love, to be dispelled, for it is in them he finds his happiness. Be
happy with him! As for me, I shall never see you again; but the
recollection of this meeting, the joy of having served you, will be
my consolation."
Angelique raised her beautiful eyes, and gave the chevalier a long
look which expressed her gratitude more eloquently than words.
"May I be hanged!" thought Maitre Quennebert, "if the baggage isn't
making eyes at him already! But one who is drowning clutches at a
straw."
"Enough, madam," said the chevalier; "I understand all you would say.
You thank me in his name, and ask me to leave you: I obey-yes,
madame, I am going; at the risk of my life I will prevent this
meeting, I will stifle this fatal revelation. But grant me one last
prayer-permit me to look forward to seeing you once more before I
leave this city, to which I wish I had never come. But I shall quit
it in a day or two, to-morrow perhaps-as soon as I know that your
happiness is assured. Oh! do not refuse my last request; let the
light of your eyes shine on me for the last time; after that I shall
depart-I shall fly far away for ever. But if perchance, in spite of
every effort, I fail, if the commander's jealousy should make him
impervious to my entreaties-to my tears, if he whom you love should
come and overwhelm you with reproaches and then abandon you, would
you drive me from your presence if I should then say, `I love you'?
Answer me, I beseech you."
"Go!" said she, "and prove worthy of my gratitude-or my love."
Seizing one of her hands, the chevalier covered it with passionate
kisses.
"Such barefaced impudence surpasses everything I could have
imagined!" murmured Quennebert: "fortunately, the play is over for
to-night; if it had gone on any longer, I should have done something
foolish. The lady hardly imagines what the end of the comedy will
be."
Neither did Quennebert. It was an evening of adventures. It was
written that in the space of two hours Angelique was to run the gamut
of all the emotions, experience all the vicissitudes to which a life
such as she led is exposed: hope, fear, happiness, mortification,
falsehood, love that was no love, intrigue within intrigue, and, to
crown all, a totally unexpected conclusion.
The chevalier was still holding Angelique's hand when a step
resounded outside, and a voice was heard.
"Can it be that he has come back?" exclaimed the damsel, hastily
freeing herself from the passionate embrace of the chevalier. "It's
not possible! Mon Dieu! Mon Dieu! it's his voice!"
She grew pale to the lips, and stood staring at the door with
outstretched arms, unable to advance or recede.
The chevalier listened, but felt sure the approaching voice belonged
neither to the commander nor to the treasurer.
"`His voice'?" thought Quennebert to himself. "Can this be yet
another aspirant to her favour?"
The sound came nearer.
"Hide yourself!" said Angelique, pointing to a door opposite to the
partition behind which the widow and the notary were ensconced.
"Hide yourself there!-there's a secret staircase-you can get out
that way."
"I hide myself!" exclaimed Moranges, with a swaggering air. "What
are you thinking of? I remain."
It would have been better for him to have followed her advice, as may
very well have occurred to the youth two minutes later, as a tall,
muscular young man entered in a state of intense excitement.
Angelique rushed to meet him, crying-
"Ah! Monsieur le duc, is it you?"
"What is this I hear, Angelique?" said the Duc de Vitry. "I was told
below that three men had visited you this evening; but only two have
gone out-where is the third? Ha! I do not need long to find him,"
he added, as he caught sight of the chevalier, who stood his ground
bravely enough.
"In Heaven's name!" cried Angelique,-"in Heaven's name, listen to
me!"
"No, no, not a word. Just now I am not questioning you. Who are
you, sir?"
The chevalier's teasing and bantering disposition made him even at
that critical moment insensible to fear, so he retorted insolently
"Whoever I please to be, sir; and on my word I find the tone in which
you put your question delightfully amusing."
The duke sprang forward in a rage, laying his hand on his sword.
Angelique tried in vain to restrain him.
"You want to screen him from my vengeance, you false one!" said he,
retreating a few steps, so as to guard the door. "Defend your life,
sir!"
"Do you defend yours!"
Both drew at the same moment.
Two shrieks followed, one in the room, the other behind the tapestry,
for neither Angelique nor the widow had been able to restrain her
alarm as the two swords flashed in air. In fact the latter had been
so frightened that she fell heavily to the floor in a faint.
This incident probably saved the young man's life; his blood had
already begun to run cold at the sight of his adversary foaming with
rage and standing between him and the door, when the noise of the
fall distracted the duke's attention.
"What was that?" he cried. "Are there other enemies concealed here
too? "And forgetting that he was leaving a way of escape free, he
rushed in the direction from which the sound came, and lunged at the
tapestry-covered partition with his sword. Meantime the chevalier,
dropping all his airs of bravado, sprang from one end of the room to
the other like a cat pursued by a dog; but rapid as were his
movements, the duke perceived his flight, and dashed after him at the
risk of breaking both his own neck and the chevalier's by a chase
through unfamiliar rooms and down stairs which were plunged in
darkness.
All this took place in a few seconds, like a flash of lightning.
Twice, with hardly any interval, the street door opened and shut
noisily, and the two enemies were in the street, one pursued and the
other pursuing.
"My God! Just to think of all that has happened is enough to make
one die of fright!" said Mademoiselle de Guerchi. "What will come
next, I should like to know? And what shall I say to the duke when
he comes back?"
Just at this instant a loud cracking sound was heard in the room.
Angelique stood still, once more struck with terror, and recollecting
the cry she had heard. Her hair, which was already loosened, escaped
entirely from its bonds, and she felt it rise on her head as the
figures on the tapestry moved and bent towards her. Falling on her
knees and closing her eyes, she began to invoke the aid of God and
all the saints. But she soon felt herself raised by strong arms, and
looking round, she found herself in the presence of an unknown man,
who seemed to have issued from the ground or the walls, and who,
seizing the only light left unextinguished in the scuffle, dragged
her more dead than alive into the next room.
This man was, as the reader will have already guessed, Maitre
Quennebert. As soon as the chevalier and the duke had disappeared,
the notary had run towards the corner where the widow lay, and having
made sure that she was really unconscious, and unable to see or hear
anything, so that it would be quite safe to tell her any story he
pleased next day, he returned to his former position, and applying
his shoulder to the partition, easily succeeded in freeing the ends
of the rotten laths from the nails which held there, and, pushing
them before him, made an aperture large enough to allow of his
passing through into the next apartment. He applied himself to this
task with such vigour, and became so absorbed in its accomplishment,
that he entirely forgot the bag of twelve hundred livres which the
widow had given him.
"Who are you? What do you want with me?" cried Mademoiselle de
Guerchi, struggling to free herself.
"Silence!" was Quennebert's answer.
"Don't kill me, for pity's sake!"
"Who wants to kill you? But be silent; I don't want your shrieks to
call people here. I must be alone with you for a few moments. Once
more I tell you to be quiet, unless you want me to use violence. If
you do what I tell you, no harm shall happen to you."
"But who are you, monsieur?"
"I am neither a burglar nor a murderer; that's all you need to know;
the rest is no concern of yours. Have you writing materials at
hand?"
"Yes, monsieur; there they are, on that table."
"Very well. Now sit down at the table."
"Why?"
"Sit down, and answer my questions."
"The first man who visited you this evening was M. Jeannin, was he
not?"
"Yes, M. Jeannin de Castille."
"The king's treasurer?"
"Yes."
"All right. The second was Commander de Jars, and the young man he
brought with him was his nephew, the Chevalier de Moranges. The last
comer was a duke; am I not right?"
"The Duc de Vitry."
"Now write from my dictation."
He spoke very slowly, and Mademoiselle de Guerchi, obeying his
commands, took up her pen.
"`To-day,"' dictated Quennebert,-"`to-day, this twentieth day of the
month of November, in the year of the Lord 1658, I-
"What is your full name?"
"Angelique-Louise de Guerchi."
"Go on! `I, Angelique-Louise de Guerchi, was visited, in the rooms
which-I occupy, in the mansion of the Duchesse d'Etampes, corner of
the streets Git-le-Coeur and du Hurepoix, about half-past seven
o'clock in the evening, in the first place, by Messire Jeannin de
Castille, King's Treasurer; in the second place, by Commander de
Jars, who was accompanied by a young man, his nephew, the Chevalier
de Moranges; in the third place, after the departure of Commander de
Jars, and while I was alone with the Chevalier de Moranges, by the
Duc de Vitry, who drew his sword upon the said chevalier and forced
him to take flight.'
"Now put in a line by itself, and use capitals
"`DESCRIPTION OF THE CHEVALIER DE MORANGES."
"But I only saw him for an instant," said Angelique, "and I can't
recall--
"Write, and don't talk. I can recall everything, and that is all
that is wanted."
"`Height about five feet.' The chevalier," said Quennebert,
interrupting himself, "is four feet eleven inches three lines and a
half, but I don't need absolute exactness." Angelique gazed at him
in utter stupefaction.
"Do you know him, then?" she asked.
"I saw him this evening for the first time, but my eye is very
accurate.
"`Height about five feet; hair black, eyes ditto, nose aquiline,
mouth large, lips compressed, forehead high, face oval, complexion
pale, no beard.'
"Now another line, and in capitals:
"`SPECIAL MARKS.'
"`A small mole on the neck behind the right ear, a smaller mole on
the left hand.'
"Have you written that? Now sign it with your full name."
"What use are you going to make of this paper?"
"I should have told you before, if I had desired you to know. Any
questions are quite useless. I don't enjoin secrecy on you,
however," added the notary, as he folded the paper and put it into
his doublet pocket. "You are quite free to tell anyone you like
that you have written the description of the Chevalier de Moranges at
the dictation of an unknown man, who got into your room you don't
know how, by the chimney or through the ceiling perhaps, but who was
determined to leave it by a more convenient road. Is there not a
secret staircase? Show me where it is. I don't want to meet anyone
on my way out."
Angelique pointed out a door to him hidden by a damask curtain, and
Quennebert saluting her, opened it and disappeared, leaving Angelique
convinced that she had seen the devil in person. Not until the next
day did the sight of the displaced partition explain the apparition,
but even then so great was her fright, so deep was the terror which
the recollection of the mysterious man inspired, that despite the
permission to tell what had happened she mentioned her adventure to
no one, and did not even complain to her neighbour, Madame Rapally,
of the inquisitiveness which had led the widow to spy on her actions.
We left de Jars and Jeannin, roaring with laughter, in the tavern in
the rue Saint Andre-des-Arts.
"What!" said the treasurer, "do you really think that Angelique
thought I was in earnest in my offer?-that she believes in all good
faith I intend to marry her?"
"You may take my word for it. If it were not so, do you imagine she
would have been in such desperation? Would she have fainted at my
threat to tell you that I had claims on her as well as you? To get
married! Why, that is the goal of all such creatures, and there is
not one of them who can understand why a man of honour should blush
to give her his name. If you had only seen her terror, her tears!
They would have either broken your heart or killed you with
laughter."
"Well," said Jeannin, "it is getting late. Are we going to wait for
the chevalier?"
"Let us call, for him."
"Very well. Perhaps he has made up his mind to stay. If so, we
shall make a horrible scene, cry treachery and perjury, and trounce
your nephew well. Let's settle our score and be off."
They left the wine-shop, both rather the worse for the wine they had
so largely indulged in. They felt the need of the cool night air, so
instead of going down the rue Pavee they resolved to follow the rue
Saint-Andre-des-Arts as far as the Pont Saint-Michel, so as to reach
the mansion by a longer route.
At the very moment the commander got up to leave the tavern the
chevalier had run out of the mansion at the top of his speed. It was
not that he had entirely lost his courage, for had he found it
impossible to avoid his assailant it is probable that he would have
regained the audacity which had led him to draw his sword. But he
was a novice in the use of arms, had not reached full physical
development, and felt that the chances were so much against him that
he would only have faced the encounter if there were no possible way
of escape. On leaving the house he had turned quickly into the rue
Git-le-Coeur; but on hearing the door close behind his pursuer he
disappeared down the narrow and crooked rue de l'Hirondelle, hoping
to throw the Duc de Vitry off the scent. The duke, however, though
for a moment in doubt, was guided by the sound of the flying
footsteps. The chevalier, still trying to send him off on a false
trail, turned to the right, and so regained the upper end of the rue
Saint-Andre, and ran along it as far as the church, the site of which
is occupied by the square of the same name to-day. Here he thought
he would be safe, for, as the church was being restored and enlarged,
heaps of stone stood all round the old pile. He glided in among
these, and twice heard Vitry searching quite close to him, and each
time stood on guard expecting an onslaught. This marching and
counter-marching lasted for some minutes; the chevalier began to hope
he had escaped the danger, and eagerly waited for the moment when the
moon which had broken through the clouds should again withdraw behind
them, in order to steal into some of the adjacent streets under cover
of the darkness. Suddenly a shadow rose before him and a threatening
voice cried-
" Have I caught you at last, you coward?"
The danger in which the chevalier stood awoke in him a flickering
energy, a feverish courage, and he crossed blades with his assailant.
A strange combat ensued, of which the result was quite uncertain,
depending entirely on chance; for no science was of any avail on a
ground so rough that the combatants stumbled at every step, or struck
against immovable masses, which were one moment clearly lit up, and
the next in shadow. Steel clashed on steel, the feet of the
adversaries touched each other, several times the cloak of one was
pierced by the sword of the other, more than once the words "Die
then!" rang out. But each time the seemingly vanquished combatant
sprang up unwounded, as agile and as lithe and as quick as ever,
while he in his turn pressed the enemy home. There was neither truce
nor pause, no clever feints nor fencer's tricks could be employed on
either side; it was a mortal combat, but chance, not skill, would
deal the death-blow. Sometimes a rapid pass encountered only empty
air; sometimes blade crossed blade above the wielders' heads;
sometimes the fencers lunged at each other's breast, and yet the
blows glanced aside at the last moment and the blades met in air once
more. At last, however, one of the two, making a pass to the right
which left his breast unguarded, received a deep wound. Uttering a
loud cry, he recoiled a step or two, but, exhausted by the effort,
tripped arid fell backward over a large stone, and lay there
motionless, his arms extended in the form of a cross.
The other turned and fled.
"Hark, de Jars!" said Jeannin, stopping, "There's fighting going on
hereabouts; I hear the clash of swords."
Both listened intently.
"I hear nothing now."
"Hush! there it goes again. It's by the church."
"What a dreadful cry!"
They ran at full speed towards the place whence it seemed to come,
but found only solitude, darkness, and silence. They looked in every
direction.
"I can't see a living soul," said Jeannin, "and I very much fear that
the poor devil who gave that yell has mumbled his last prayer,"
"I don't know why I tremble so," replied de Jars; "that heart-rending
cry made me shiver from head to foot. Was it not something like the
chevalier's voice?"
"The chevalier is with La Guerchi, and even if he had left her this
would not have been his way to rejoin us. Let us go on and leave the
dead in peace."
"Look, Jeannin! what is that in front of us?"
"On that stone? A man who has fallen!"
"Yes, and bathed in blood," exclaimed de Jars, who had darted to his
side. "Ah! it's he! it's he! Look, his eyes are closed, his hands
cold! My child he does not hear me! Oh, who has murdered him?"
He fell on his knees, and threw himself on the body with every mark
of the most violent despair.
"Come, come," said Jeannin, surprised at such an explosion of grief
from a man accustomed to duels, and who on several similar occasions
had been far from displaying much tenderness of heart, "collect
yourself, and don't give way like a woman. Perhaps the wound is not
mortal. Let us try to stop the bleeding and call for help."
"No, no-"
"Are you mad?"
"Don't call, for Heaven's sake! The wound is here, near the heart.
Your handkerchief, Jeannin, to arrest the flow of blood. There-now
help me to lift him."
"What does that mean?" cried Jeannin, who had just laid his hand on
the chevalier. "I don't know whether I'm awake or asleep! Why, it's
a-"
"Be silent, on your life! I shall explain everything-but now be
silent; there is someone looking at us."
There was indeed a man wrapped in a mantle standing motionless some
steps away.
"What are you doing here?" asked de Jars.
"May I ask what you are doing, gentlemen?" retorted Maitre
Quennebert, in a calm and steady voice.
"Your curiosity may cost you dear, monsieur; we are not in the habit
of allowing our actions to be spied on."
"And I am not in the habit of running useless risks, most noble
cavaliers. You are, it is true, two against one; but," he added,
throwing back his cloak and grasping the hilts of a pair of pistols
tucked in his belt, "these will make us equal. You are mistaken as
to my intentions. I had no thought of playing the spy; it was chance
alone that led me here; and you must acknowledge that finding you in
this lonely spot, engaged as you are at this hour of the night, was
quite enough to awake the curiosity of a man as little disposed to
provoke a quarrel as to submit to threats."
"It was chance also that brought us here. We were crossing the
square, my friend and I, when we heard groans. We followed the
sound, and found this young gallant, who is a stranger to us, lying
here, with a wound in his breast."
As the moon at that moment gleamed doubtfully forth, Maitre
Quennebert bent for an instant over the body of the wounded man, and
said:
"I know him more than you. But supposing someone were to come upon
us here, we might easily be taken for three assassins holding a
consultation over the corpse of our victim. What were you going to
do?"
"Take him to a doctor. It would be inhuman to leave him here, and
while we are talking precious time is being lost."
"Do you belong to this neighbourhood?"
"No," said the treasurer.
"Neither do I," said Quennebert. "but I believe I have heard the
name of a surgeon who lives close by, in the rue Hauteville."
"I also know of one," interposed de Jars, "a very skilful man."
"You may command me."
"Gladly, monsieur; for he lives some distance from here."
"I am at your service."
De Jars and Jeannin raised the chevalier's shoulders, and the
stranger supported his legs, and carrying their burden in this order,
they set off.
They walked slowly, looking about them carefully, a precaution
rendered necessary by the fact that the moon now rode in a cloudless
sky. They glided over the Pont Saint-Michel between the houses that
lined both sides, and, turning to the right, entered one of the
narrow streets of the Cite, and after many turnings, during which
they met no one, they stopped at the door of a house situated behind
the Hotel-de-Ville.
"Many thanks, monsieur," said de Jars,-"many thanks; we need no
further help."
As the commander spoke, Maitre Quennebert let the feet of the
chevalier fall abruptly on the pavement, while de Jars and the
treasurer still supported his body, and, stepping back two paces, he
drew his pistols from his belt, and placing a finger on each trigger,
said-
"Do not stir, messieurs, or you are dead men." Both, although
encumbered by their burden, laid their hands upon their swords.
"Not a movement, not a sound, or I shoot."
There was no reply to this argument, it being a convincing one even
for two duellists. The bravest man turns pale when he finds himself
face to face with sudden inevitable death, and he who threatened
seemed to be one who would, without hesitation, carry out his
threats. There was nothing for it but obedience, or a ball through
them as they stood.
"What do you want with us, sir?" asked Jeannin.
Quennebert, without changing his attitude, replied-
"Commander de Jars, and you, Messire Jeannin de Castille, king's
treasurer,-you see, my gentles, that besides the advantage of arms
which strike swiftly and surely, I have the further advantage of
knowing who you are, whilst I am myself unknown,-you will carry the
wounded man into this house, into which I will not enter, for I have
nothing to do within; but I shall remain here; to await your return.
After you have handed over the patient to the doctor, you will
procure paper and write-now pay great attention-that on November
20th, 1658, about midnight, you, aided by an unknown man, carried to
this house, the address of which you will give, a young man whom you
call the Chevalier de Moranges, and pass off as your nephew-"
"As he really is."
"Very well."
"But who told you-?"
"Let me go on: who had been wounded in a fight with swords on the
same night behind the church of Saint-Andre-des-Arts by the Duc de
Vitry."
"The Duc de Vitry!-How do you know that?"
"No matter how, I know it for a fact. Having made this declaration,
you will add that the said Chevalier de Moranges is no other than
Josephine-Charlotte Boullenois, whom you, commander, abducted four
months ago from the convent of La Raquette, whom you have made your
mistress, and whom you conceal disguised as a man; then you will add
your signature. Is my information correct?"
De Jars and Jeannin were speechless with surprise for a few instants;
then the former stammered-
"Will you tell us who you are?"
"The devil in person, if you like. Well, will you do as I order?
Supposing that I am awkward enough not to kill you at two paces, do
you want me to ask you in broad daylight and aloud what I now ask at
night and in a whisper? And don't think to put me off with a false
declaration, relying on my not being able to read it by the light of
the moon; don't think either that you can take me by surprise when
you hand it me: you will bring it to me with your swords sheathed as
now. If this condition is not observed, I shall fire, and the noise
will bring a crowd about us. To-morrow I shall speak differently
from to-day: I shall proclaim the truth at all the street corners, in
the squares, and under the windows of the Louvre. It is hard, I
know, for men of spirit to yield to threats, but recollect that you
are in my power and that there is no disgrace in paying a ransom for
a life that one cannot defend. What do you say?"
In spite of his natural courage, Jeannin, who found himself involved
in an affair from which he had nothing to gain, and who was not at
all desirous of being suspected of having helped in an abduction,
whispered to the commander-
"Faith! I think our wisest course is to consent."
De Jars, however, before replying, wished to try if he could by any
chance throw his enemy off his guard for an instant, so as to take
him unawares. His hand still rested on the hilt of his sword,
motionless, but ready to draw.
"There is someone coming over yonder," he cried,-"do you hear?"
"You can't catch me in that way," said Quennebert. "Even were there
anyone coming, I should not look round, and if you move your hand all
is over with you."
"Well," said Jeannin, "I surrender at discretion-not on my own
account, but out of regard for my friend and this woman. However, we
are entitle to some pledge of your silence. This statement that you
demand, once written,-you can ruin us tomorrow by its means."
"I don't yet know what use I shall make of it, gentlemen. Make up
your minds, or you will have nothing but a dead body to place-in the
doctor's hands. There is no escape for you."
For the first time the wounded man faintly groaned.
"I must save her!" cried de Jars,-"I yield."
"And I swear upon my honour that I will never try to get this woman
out of your hands, and that I will never interfere with your
conquest. Knock, gentlemen, and remain as long as may be necessary.
I am patient. Pray to God, if you will, that she may recover; my one
desire is that she may die."
They entered the house, and Quennebert, wrapping himself once more in
his mantle, walked up and down before it, stopping to listen from
time to time. In about two hours the commander and the treasurer
came out again, and handed him a written paper in the manner agreed
on.
"I greatly fear that it will be a certificate of death," said de
Jars.
"Heaven grant it, commander! Adieu, messieurs."
He then withdrew, walking backwards, keeping the two friends covered
with his pistols until he had placed a sufficient distance between
himself and them to be out of danger of an attack.
The two gentlemen on their part walked rapidly away, looking round
from time to time, and keeping their ears open. They were very much
mortified at having been forced to let a mere boor dictate to them,
and anxious, especially de Jars, as to the result of the wound.
On the day following this extraordinary series of adventures,
explanations between those who were mixed up in them, whether as
actors or spectators, were the order of the day. It was not till
Maitre Quennebert reached the house of the friend who had offered to
put him up for the night that it first dawned on him, that the
interest which the Chevalier de Moranges had awakened in his mind had
made him utterly forget the bag containing the twelve hundred livres
which he owed to the generosity of the widow. This money being
necessary to him, he went back to her early next morning. He found
her hardly recovered from her terrible fright. Her swoon had lasted
far beyond the time when the notary had left the house; and as
Angelique, not daring to enter the bewitched room, had taken refuge
in the most distant corner of her apartments, the feeble call of the
widow was heard by no one. Receiving no answer, Madame Rapally
groped her way into the next room, and finding that empty, buried
herself beneath the bedclothes, and passed the rest of the night
dreaming of drawn swords, duels, and murders. As soon as it was
light she ventured into the mysterious room once more; without
calling her servants, and found the bag of crowns lying open on the
floor, with the coins scattered all around, the partition broken, and
the tapestry hanging from it in shreds. The widow was near fainting
again: she imagined at first she saw stains of blood everywhere, but
a closer inspection having somewhat reassured her, she began to pick
up the coins that had rolled to right and left, and was agreeably
surprised to find the tale complete. But how and why had Maitre
Quennebert abandoned them? What had become of him? She had got lost
in the most absurd suppositions and conjectures when the notary
appeared. Discovering from the first words she uttered that she was
in complete ignorance of all that had taken place, he explained to
her that when the interview between the chevalier and Mademoiselle
de Guerchi had just at the most interesting moment been so
unceremoniously interrupted by the arrival of the duke, he had become
so absorbed in watching them that he had not noticed that the
partition was bending before the pressure of his body, and that just
as the duke drew his sword it suddenly gave way, and he, Quennebert,
being thus left without support, tumbled head foremost into the next
room, among a perfect chaos of overturned furniture and lamps; that
almost before he could rise he was forced to draw in self-defence,
and had to make his escape, defending himself against both the duke
and the chevalier; that they had pursued him so hotly, that when he
found himself free he was too far from the house and the hour was too
advanced to admit of his returning, Quennebert added innumerable
protestations of friendship, devotion, and gratitude, and, furnished
with his twelve hundred crowns, went away, leaving the widow
reassured as to his safety, but still shaken from her fright.
While the notary was thus soothing the widow, Angelique was
exhausting all the expedients her trade had taught her in the attempt
to remove the duke's suspicions. She asserted she was the victim of
an unforeseen attack which nothing in her conduct had ever
authorised. The young Chevalier de Moranges had, gained admittance,
she declared, under the pretext that he brought her news from the
duke, the one man who occupied her thoughts, the sole object of her
love. The chevalier had seen her lover, he said, a few days before,
and by cleverly appealing to things back, he had led her to fear that
the duke had grown tired of her, and that a new conquest was the
cause of his absence. She had not believed these insinuations,
although his long silence would have justified the most mortifying
suppositions, the most cruel doubts. At length the chevalier had
grown bolder, and had declared his passion for her; whereupon she had
risen and ordered him to leave her. Just at that moment the duke had
entered, and had taken the natural agitation and confusion of the
chevalier as signs of her guilt. Some explanation was also necessary
to account for the presence of the two other visitors of whom he had
been told below stairs. As he knew nothing at all about them, the
servant who admitted them never having seen either of them before,
she acknowledged that two gentlemen had called earlier in the
evening; that they had refused to send in their names, but as they
had said they had come to inquire about the duke, she suspected them
of having been in league with the chevalier in the attempt to ruin
her reputation, perhaps they had even promised to help him to carry
her off, but she knew nothing positive about them or their plans.
The duke, contrary to his wont, did not allow himself to be easily
convinced by these lame explanations, but unfortunately for him the
lady knew how to assume an attitude favourable to her purpose. She
had been induced, she said, with the simple confidence born of love,
to listen to people who had led her to suppose they could give her
news of one so dear to her as the duke. From this falsehood she
proceeded to bitter reproaches: instead of defending herself, she
accused him of having left her a prey to anxiety; she went so far as
to imply that there must be some foundation for the hints of the
chevalier, until at last the duke, although he was not guilty of the
slightest infidelity, and had excellent reasons to give in
justification of his silence, was soon reduced to a penitent mood,
and changed his threats into entreaties for forgiveness. As to the
shriek he had hea